Safari

Emprunté au swahili safari : « voyage, expédition ; caravane, groupe de personnes voyageant ensemble » ; et celui-ci à l’arabe safar : « voyage ».

Le swahili est la langue officielle de la Tanzanie. Au Kenya, il se place après l’anglais. Son nom provient d’un mot arabe, sāḥil (encore un mot tiré d’un vocable arabe !), qui désigne la côte où il est parlé aujourd’hui et qui va du sud de la Somalie au nord du Mozambique (mais aussi dans l’archipel des Comores). À l’intérieur du continent, il est utilisé à des degrés divers jusque dans l’est et le sud-est du Zaïre, mais aussi au nord de la Zambie. Le swahili connaît une grande diversité dialectale. 

Le mot safari a quant à lui contaminé beaucoup de langues. Il désigne historiquement toute expédition de chasse aux gros animaux sauvages, en Afrique noire, mais passons cet obscur mouvement. Aujourd’hui, on rattache plutôt le mot swahili au concept de safari-photo : une expédition touristique au cours de laquelle on photographie des animaux sauvages, avec plus ou moins autant de succès que l’équipe de Kad Merad dans le film Safari. On pense également au fameux navigateur en forme de boussole. Le colonialisme 2.0…

Sources : CNRTL & Jean-Claude PENRAD, « SWAHILI  », Encyclopædia Universalis.

Image : trophée à tricoter Vert cerise. Si l’envie vous prend, achetez donc le nécessaire ici.